Ministarstvo vanjskih i europskih poslova RH

Upozorenja

Španjolska

5.7.2021.

PREPORUČUJE SE IZBJEGAVANJE PUTOVANJA KOJA NISU NUŽNA

Putnici koji u Španjolsku dolaze zračnim putem (uključujući i djecu do 12 godina i putnike u tranzitu) dužni su prije putovanja ispuniti obrazac zdravstvenog nadzora putem web stranice Ministarstva zdravstva Španjolske, https://www.spth.gob.es/   ili putem mobilne aplikacije SpTH. Putnici koji dolaze pomorskim putem zdravstveni obrazac ispunjavaju putem poveznice  https://spthm.puertos.es/   

Pravilno ispunjeni formular generira QR kod koji je obavezno predočiti prijevozniku prilikom ukrcaja te na graničnom prijelazu prilikom ulaska u zemlju, putem mobilnog telefona ili na ispisanom obrascu. Informacije se koriste isključivo u svrhu zdravstvenog nadzora, u skladu sa španjolskim zakonodavstvom.

Uz iznimku djece do 12 godina, svi putnici iz rizičnih zemalja, prilikom ulaska u Španjolsku, osim SpTH zdravstvenog obrasca, moraju predočiti i jedan od sljedećih dokumenata:

1) Potvrda o potpunoj cijepljenosti. Dokument mora sadržavati podatke: ime i prezime, datum cijepljenja, vrsta cjepiva, broj doza, zemlja cijepljenja, institucija koja je obavila cijepljenje. Potvrda se smatra važećom 14 dana od zadnje doze cjepiva (prve i jedine doze, ako se radi o cjepivu za koje je predviđena jedinstvena doza). Prihvaćaju se cjepiva koja je odobrila Europska agencija za lijekove (European Medicines Agency - EMA) ili Svjetska zdravstvena organizacija (World Health Organization - WHO).

2) Potvrda o negativnom testu na COVID-19, ne starija od 48 sati od planiranog ulaska u zemlju. Dozvoljeni testovi su molekularni (PCR) i antigenski (brzi test) koji se mogu pronaći na popisu koji je odobrila EU https://ec.europa.eu/health/sites/default/files/preparedness_response/docs/covid-19_rat_common-list_en.pdf . Dokument mora sadržavati: ime i prezime, datum testiranja, tip testa, zemlju koja je izdala potvrdu.

3) Potvrdu o preboljenom COVID-19, izdanu najmanje 11 dana nakon prvog pozitivnog PCR testa, koja je važeća do 180 dana nakon navedenog testiranja. Dokument mora sadržavati: ime i prezime, datum prvog pozitivnog testa, tip testa (NAAT) i zemlju koja je izdala potvrdu.

Potvrde moraju biti na španjolskom, engleskom, francuskom ili njemačkom jeziku, ili na drugom izvornom jeziku, uz ovjereni prijevod na španjolskom jeziku.

4) Putnicima koji imaju digitalnu potvrdu EU o COVID-19 u bilo kojem od tri modaliteta (cijepljenje, negativan test ili potvrda o preboljenom COVID-19), te podatke o digitalnoj potvrdi EU o COVID-19 unesu u SpTH zdravstveni formular, dodjeljuje se FAST CONTROL QR kod, koji omogućava brži kontrolni postupak na graničnom prijelazu. https://ec.europa.eu/info/live-work-travel-eu/coronavirus-response/safe-covid-19-vaccines-europeans/eu-digital-covid-certificate_hr

Popis rizičnih zemalja EU Europskog centra za prevenciju i kontrolu bolesti (ECDC) revidira se svakih 7 dana, a može se pronaći na poveznici https://www.ecdc.europa.eu/en/covid-19/situation-updates/weekly-maps-coordinated-restriction-free-movement   ili https://www.mscbs.gob.es

Više detalja na poveznici:

https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov/spth.htm

Uz kontrolu putnih isprava, putnici na graničnom prijelazu prolaze zdravstveni nadzor, koji uključuje mjerenje tjelesne temperature beskontaktnim toplomjerom ili termografskom kamerom i vizualnu kontrolu općeg zdravstvenog stanja putnika. Putnici u međunarodnom tranzitu izuzeti su od prolaska zdravstvene kontrole, ali prije putovanja moraju ispuniti zdravstveni obrazac i dobiti i QR kod.

Osobama koje zbog poslovnih ili profesionalnih razloga moraju putovati u Španjolsku ili iz Španjolske, na raspolaganju je usluga španjolskog Ministarstva vanjskih poslova, EU i suradnje - CONECTA Movilidad Internacional. Putem conecta@maec.es mogu se dobiti informacije o mogućnostima, uvjetima i postupcima potrebnim za ulazak u Španjolsku ili druge zemlje.

Letovi aviokompanija mogu pretrpjeti promjene ili otkazivanja te se neposredno prije putovanja preporuča provjeriti operativnost i vrijeme polaska leta.

EPIDEMIOLOŠKA SITUACIJA I MJERE NA SNAZI

Epidemiološke mjere razlikuju se u svakoj od Autonomnih zajednica, ovisno o razini epidemiološkog  rizika u kojem se nalaze. Mjere su usmjerene na kontrolu kapaciteta i radnog vremena ugostiteljskih i komercijalnih objekata, događanja i društvenih okupljanja.

Nošenje zaštitnih maski obavezno je u zatvorenim prostorima te kada nije moguće osigurati udaljenost od 1,5 metara.

Trajanje karantene za bliske kontakte zaražene osobe je 10 dana.

Savjetujemo redovito provjeravanje informacija o razvoju epidemiološke situacije i aktualnim mjerama koje su na snazi na konkretnom području.

Na sljedećim poveznicama španjolskog Ministarstva zdravstva moguće je pronaći ažurirane podatke po Autonomnim zajednicama:

https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov/enlacesCCAA.htm      

Više informacija o stanju u Kraljevnini Španjolskoj i mjerama koje su na snazi dostupno je na sljedećoj poveznici: https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov-China/home.htm

https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov/ciudadania.htm

https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov/ciudadania/otrosIdiomas.htm

Više informacija o mjerama u Madridu dostupno je na web stranici https://www.comunidad.madrid/servicios/salud/coronavirus

Mjere za suzbijanje epidemije u Kataloniji dostupne su na web stranici http://web.gencat.cat/es/activem/index.html   

Preporučuje se praćenje epidemiološkog stanja te pridržavanje preporuka HZJZ-a i WHO-a.

Više informacija o sigurnosti i uvjetima putovanja dostupno je na sljedećim poveznicama:

https://reopen.europa.eu/hr

www.hzjz.hr/medunarodna-istrazivanja/koronavirus-najnoviji-podatci/

www.ecdc.europa.eu/en/novel-coronavirus-china  

https://www.who.int/travel-advice

DODATNE OBAVIJESTI

Španjolski javni zdravstveni sustav ima široku mrežu zdravstvenih centara i bolnica na cijelom teritoriju države. Za građane država članica EU vrijedi Europska iskaznica zdravstvenog osiguranja. Stranci koji nemaju registrirano boravište u Španjolskoj mogu ostvariti zdravstvene usluge u slučaju potrebe za hitnom medicinskom pomoći kod ozbiljnih bolesti ili nesreća, bez obzira na uzrok, do saniranja hitnog stanja.

Popis javnih zdravstvenih ustanova u Madridu može se pronaći na sljedećoj poveznici:

https://www.comunidad.madrid/servicios/salud/hospitales-red-servicio-madrileno-salud

Informacije o uvjetima zdravstvenog osiguranja tijekom boravka u Španjolskoj mogu se pronaći na stranicama Hrvatskog zavoda za zdravstveno osiguranje (HZZO, www.hzzo-net.hr):

https://www.hzzo.hr/lijecenje-u-inozemstvu/

https://www.hz zo.hr/lijecenje-u-inozemstvu/procedura-za-dobivanje-ehic-a/ 

OPĆA UPOZORENJA

I dalje je na snazi 4. stupanj opasnosti od terorističkih napada (od 5 mogućih). O eventualnim sumnjivim pojavama (prtljaga bez nadzora na kolodvoru, u zračnoj luci, neuobičajeno i sumnjivo ponašanje i sl.) potrebno je obavijestiti policiju.  

Postoji rizik od uličnih krađa u većim urbanim središtima i turističkim odredištima, osobito u Barceloni i Madridu.

U slučaju krađe ili nestanka osobnih dokumenta potrebno je obratiti se policiji na telefon 112 i u najbližoj policijskoj postaji izvršiti prijavu (denuncia). Za izdavanje putnog lista, dokumenta koji služi za povratak u RH, potrebno je obratiti se Veleposlanstvu RH u Madridu.

Popis policijskih postaja specijaliziranih za inozemne turiste nalazi se na poveznici: http://www.policia.es/denunweb/serv_at_ext.html .

NADLEŽNI DKP RH:
Veleposlanstvo Republike Hrvatske u Kraljevini Španjolskoj
(Pokriva Republiku Kubu i Kneževinu Andoru)
tel: 0034 91 577 6881, 577 6901
fax: 0034 91 577 6905

Calle Claudio Coello 78/2
28001 Madrid
ESPANA


Pratite službenu stranicu Vlade RH za pravodobne i točne informacije o koronavirusu.

https://www.koronavirus.hr/

Preporučamo praćenje razvoja širenja zaraze te pridržavanje preporuka HZJZ-a i WHO-a.

Informacije dostupne na poveznicama:

https://www.hzjz.hr/medunarodna-istrazivanja/koronavirus-najnoviji-podatci

https://www.ecdc.europa.eu/en/geographical-distribution-2019-ncov-cases

https://www.who.int/

Odluka o putovanju u inozemstvo u području je osobne odgovornosti svakog pojedinca. Preporuke za putovanja kao i upozorenja pri putovanjima u inozemstvo objavljena na javnim stranicama Ministarstva vanjskih i europskih poslova Republike Hrvatske savjetodavne su naravi. Ministarstvo vanjskih i europskih poslova ne snosi odgovornost za eventualnu štetu koja nastane hrvatskim državljanima prilikom putovanja u inozemstvo. Zbog učestalih promjena okolnosti kao i uvjeta ulaska ili boravka u drugim državama preporučuje se, prije putovanja, kontaktirati veleposlanstvo odnosno konzularni ured države odredišta.
 

SAVJETI ZA SIGURNIJE PUTOVANJE:

  1. Provjeriti kakvo je sigurnosno stanje u zemlji u koju putujete (stranice ministarstva).
  2. Provjerite je li potrebna viza za državu u koju putujete i koji je postupak izdavanja. Hrvatski državljani koji privremeno ili stalno borave i rade izvan Republike Hrvatske, vize za treće zemlje mogu ishoditi u nadležnim veleposlanstvima trećih zemalja za koju traže vizu prema mjestu privremenog ili stalnog boravka u inozemstvu. Ukoliko državljanin Republike Hrvatske živi i radi u npr. SR Njemačkoj, zahtjev za vizu npr. Sjedinjenih Američkih Država može predati u Veleposlanstvu Sjedinjenih Američkih Država u SR Njemačkoj. Prije podnošenja zahtjeva za vizu, nužno je prikupiti obavijesti o samom postupku podnošenja zahtjeva za vizu, s ciljem osiguravanja visokog stupanja vjerojatnosti izdavanja vize od strane nadležnog tijela treće zemlje za koju se traži viza.
  3. Provjeriti valjanost putovnice (u pojedine države hrvatski državljani mogu putovati s valjanom osobnom iskaznicom, međutim pojedine države zahtijevaju da putovnica vrijedi još 3 - 6 mjeseci nakon ulaska. Preporučujemo da fotokopirate putovnicu / osobnu iskaznicu. Fotokopija će olakšati i ubrzati izradu putnog lista u slučaju gubitka ili krađe putovnice.
  4. Provjerite koje je hrvatsko veleposlanstvo nadležno za državu u koju putujete (ispišite adresu i brojeve telefona).
  5. Provjerite informacije o sigurnosti zračnog prometa na  https://ec.europa.eu/transport/modes/air/safety/air-ban_en  i http://www.iata.org/whatwedo/safety/pages/index.aspx
  6. Prikupite obavijesti o uvjetima zdravstvenog osiguranja tijekom boravka u inozemstvu na stranicama Hrvatskog zavoda za zdravstveno osiguranje (HZZO,  www.hzzo.hr).
  7. Zdravstveni rizici i cijepljenje - napominjemo kako informacije vezane uz koronavirus COVID možete pratiti i na web stranici https://civilna-zastita.gov.hr/
    kao i na društvenim mrežama https://twitter.com/RavnateljstvoCZ
    i https://www.facebook.com/Ravnateljstvo-civilne-za%C5%A1tite-MUP-RH-112341947028373/
    - preporučujemo da se zbog bolesti uzrokovane virusom COVID 19, ptičje gripe, virusa gripe A (H1N1), SARS-a, ebole, malarije, virusnog meningitisa te ostalih sličnih bolesti prije putovanja detaljnije informirate na web stranicama Svjetske zdravstvene organizacije (WHO, www.who.int), a na stranicama Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo (http://www.hzjz.hr/) informirajte se o mogućnostima cijepljenja prije odlaska u inozemstvo.
  8. Provjerite koje su valute sredstvo plaćanja u pojedinim zemljama, je li moguće plaćanje kreditnom karticom te koliki vam je minimalni iznos novca potreban za boravak.
  9. O putovanju obavijestite rođake i prijatelje, a korisno je ostaviti i kontakte osobe (član obitelji, prijatelj,..) u Hrvatskoj kojoj se možemo obratiti u slučaju potrebe. U slučaju da putujete u daleke države i sigurnosno rizična područja, možete dostaviti i plan puta na: konzularni.poslovi@mvep.hr kako bi Vas djelatnici Veleposlanstva mogli kontaktirati u slučaju potrebe, preporučujemo da navedete:
    • Ime i prezime, broj mobitela ili telefona na kojem ćete biti dostupni tijekom boravka u inozemstvu.
    • Informaciju putujete li preko turističke agencije, u vlastitoj organizaciji ili na neki treći način.
    • Mjesto i vrijeme boravka.
    • Hotel ili neki drugi smještaj u kojem ćete boraviti.
    • Neku drugu informaciju za koju smatrate da bi mogla biti od koristi našim djelatnicima u slučaju potrebe pružanja konzularne pomoći.
  10. Poštujte zakone i običaje zemlje u koju putujete, a prilikom boravka u islamskim državama poštujte lokalne običaje odijevanja i ponašanja. Napominjemo kako su u pojedinim državama na snazi zakoni koji predviđaju dugogodišnju kaznu zatvora i smrtnu kaznu za posjedovanje narkotika i drugih zabranjenih supstancija.
  11. Pazite na sebe i vodite računa o vlastitoj sigurnosti.

KORISNO JE ZNATI:

Hrvatski državljani, osim s valjanom putovnicom, mogu ulaziti i s valjanom osobnom iskaznicom (izdanom nakon 1. siječnja 2003.) u sve države članice Europske unije, Europskoga gospodarskoga prostora i Švicarsku te u Albaniju, Bosnu i Hercegovinu, Crnu Goru, Makedoniju, Moldovu i Srbiju.

Za putovanja u ostale države potrebno je imati valjanu putovnicu te provjeriti je li za ulazak u određenu državu potrebna i viza (detaljne informacije možete pronaći u izborniku na vrhu stranice ili se možete obratiti na vize@mvep.hr). 

OPĆE NAPOMENE:

Opasnost od terorizma je globalna. Dosadašnji teroristički napadi bili su izvedeni na mjestima na kojima se okuplja veći broj ljudi (zračne luke i željezničke postaje, turistička središta, vjerska okupljališta, tržnice…) i u njima je bilo mnogo civilnih žrtava. Savjetujemo da prije putovanja potražite informacije o trenutnoj situaciji u zemlji u koju putujete iz svih dostupnih izvora.

O svim sumnjivim pojavama (prtljaga bez nadzora na kolodvoru, u zračnoj luci, sumnjivo ponašanje i sl.) obavijestite policiju. 

EVIDENCIJA PRELASKA DRŽAVNE GRANICE DRUGE DRŽAVE:

Prilikom ulaska na područje druge države, može postojati obveza evidentiranja ulaska od strane nadležnih tijela za obavljanje granične kontrole – u putnu ispravu unosi se ulazni štambilj, s naznakom graničnoga prijelaza i datuma ulaska. Propuštanje evidentiranja ulaska može za posljedicu imati visoke novčane kazne i zabrane ulaska na područje pojedine države.

POSEBNA PREPORUKA:

Hrvatskim državljanima koji planiraju putovanje na područje Kariba, Južne, Srednje i Sjeverne Amerike te na ostale kontinente, ukazujemo na porast zabilježenih slučajeva virusa Zika. Prema podacima Europskog centra za sprečavanje i suzbijanje bolesti, Zika virus je zabilježen dosada u više od šezdeset zemalja i područja na nekoliko kontinenata, a zabilježeni su i slučajevi lokalnog prijenosa na Floridi (na području Miami-Dade i Broward), SAD. Virus Zika prenosi komarac iz obitelji Aedes, a važno je napomenuti da se virus Zika ne prenosi zrakom (kašljanje, kihanje i sl.) ili uobičajenim kontaktima (rukovanje, zagrljaj, poljubac, zajedničkim predmetima i sl.). U većini slučajeva, 60 do 80%, osobe zaražene Zika virusom nemaju nikakve simptome bolesti. Samo manji broj zaraženih ima nespecifične simptome i to najčešće: povišenu temperaturu, osip, bolove u mišićima i zglobovima, konjunktivitis (upala sluznice oka – „crvene oči“) i glavobolju. Bolest obično traje 2 do 7 dana i u pravilu prolazi spontano bez težih komplikacija i smrtnih ishoda. Liječenje je simptomatsko i sastoji se od nadoknade tekućine, te primjene lijekova za sniženje temperature, smanjenje bolova, odnosno ublažavanje svrbeža koji prati osip. Znanstveno je dokazana povezanost Zika virusne bolesti tijekom prvog i drugog trimestra trudnoće s povećanim rizikom neželjenih ishoda trudnoća poput pojave malformacija središnjeg živčanog sustava novorođenčadi (kao što su mikrocefalije), spontanih pobačaja ili prijevremenih porođaja kod žena koje su tijekom trudnoće bile zaražene virusom Zika. Virusnu infekciju Zika treba smatrati rizikom tijekom cijelog razdoblja trudnoće. Prije odluke i odlaska u rizična područja,  preporučuju se prethodne konzultacije s liječnikom te pravovremeno i sveobuhvatno informiranje, naročito ako se radi o trudnicama ili ženama koje planiraju skoru trudnoću i osobama s težim kroničnim bolestima (kao npr. poremećaj imunološkog sustava i dr.). Trudnicama i ženama koje planiraju trudnoću preporučuje se odgoda puta, ako on nije nužan. Ako odgoda puta nije moguća, važno je tijekom cijelog boravka, strogo provoditi mjere osobne zaštite od uboda komaraca: upotrebljavati repelente, nositi odjeću dugih rukava i nogavica, boraviti u klimatiziranim prostorima ili koristiti zaštitne mreže. Komarci koji prenose virus Zika aktivni su cijeli dan, a naročito od izlaska do zalaska sunca. Hrvatskim državljanima koji borave u navedenim područjima preporučuje se pridržavanje pojačanih mjera opreza i primjena mjera zaštite od uboda komaraca. Za više informacija o virusu Zika i prevenciji, preporučujemo konzultirati Hrvatski zavod za javno zdravstvo (http://www.hzjz.hr/novosti/infekcija-virusom-zika/).