Ministarstvo vanjskih i europskih poslova RH

Upozorenja

Slovenija

17.9.2021.

PREPORUČUJE SE IZBJEGAVANJE PUTOVANJA KOJA NISU NUŽNA

Slovenska Vlade je  donijela izmjene i dopune  Odluke o uvjetima ulaska u Republiku Sloveniju koje su stupile na snagu 17. rujna 2021.

Karantena neće biti određena ako osoba na graničnom prijelazu predoči:

1. dokaz o negativnom rezultatu  PCR testa koji nije stariji od 72 sata  ili brzog antigenskog testa test na virus SARS-CoV-2, koji nije stariji od 48 sati nakon uzimanja brisa.

PCR test treba biti izdan u državi članici EU-a ili Schengenskog područja, Australiji, Bosni i Hercegovini, Izraelu, Turskoj,  Kanadi, Novom Zelandu, Ruskoj Federaciji, Republici Srbiji, Ujedinjenom kraljevstvu Velike Britanije i Sjeverne Irske ili Sjedinjenim Američkim državama.

Brzi antigenski test treba biti izdan u državi članici EU-a ili Schengenskog područja Australiji, Bosni i Hercegovini, Izraelu, Turskoj,  Kanadi, Novom Zelandu, Ruskoj Federaciji, Republici Srbiji, Ujedinjenom kraljevstvu Velike Britanije i Sjeverne Irske ili Sjedinjenim Američkim državama;

2. europsku digitalnu COVID potvrdu u digitalnom ili papirnatom obliku, koja sadrži QR kod s podacima o negativnom rezultatu PCR ili brzog antigenskog testa, potvrdom o cijepljenju, potvrdom o preboljenoj bolesti ili potvrdom o cijepljenju za osobe koje su preboljele COVID-19 (u nastavku EU DCP);

3. digitalnu COVID potvrdu treće države u digitalnom ili papirnatom obliku koja sadrži QR kod s istim podacima kao i EU DCP i koju je nadležno zdravstveno tijelo treće države izdalo u engleskom jeziku (u nastavku DCP treće države);

4. dokaz o cijepljenju protiv COVID-19 kojim se dokazuje da je primljena:

- druga doza cjepiva Comirnaty proizvođača Biontech/Pfizer, cjepiva  Spikevax (COVID-19 Vaccine) proizvođača Moderna, cepiva Sputnik V proizvođača Russias Gamaleya National Centre of Epidemiology and Microbiology, cjepiva CoronaVac proizvođača Sinovac Biotech, cjepiva COVID-19 Vaccine proivođača Sinopharm, cjepiva Vaxzevria (COVID-19 Vaccine) proizvođača AstraZeneca i cjepiva Covishield proizvođača Serum Institute of India/AstraZeneca ili kombinaciju dvaju prethodno navedenih cjepiva,

- jedna doza cjepiva Janssen  proizvođača Johnson i Johnson.

5. potvrdu o pozitivnom rezultatu PCR testa koja je starija od 10 dana, osim ako liječnik ne odluči drugačije, i nije starija od šest mjeseci;

6. potvrdu liječnika da je osoba preboljela COVID-19 i nije prošlo više od šest mjeseci od pojave simptoma.

Potvrda o preboljenoj bolesti treba biti izdana u državama članicama EU ili Schengenskog područja, Australiji, Izraelu, Kanadi, Novom Zelandu, Ruskoj Federaciji, Republici Srbiji, Ujedinjenom kraljevstvu Velike Britanije i Sjeverne Irske ili Sjedinjenim Američkim državama. Na kontrolnim točkama međunarodnih zračnih luka priznaje se potvrda izdana u Turskoj;

7. dokaz da je osoba preboljela COVID-19 (pozitivan test ili potvrda liječnika) i dokaz da je u razdoblju do najviše 8 mjeseci od pozitivnog nalaza testa PCR odnosno početnih simptoma, cijepljenja jednim dozom cjepiva navedenih u točci 2.

Ulazak u Sloveniju bez ispunjavanja gore navedenih uvjeta i bez određivanja karantene  izuzetno je dozvoljen sljedećim kategorijama osoba:

1. osobi koja je upućena na rad ili s rada u sektoru međunarodnog prijevoza, a Sloveniju moraju napustiti u roku 12 sati od ulaska. Osobe moraju prilikom prelaska granice priložiti "Potvrdu za radnike u međunarodnom prometu" iz Priloga 3. Komisije o uvođenju zelenih traka u okviru mjera upravljanja granicama radi zaštite zdravlja i dostupnosti robe i osnovnih usluga (UL C 96, 24.3. 2020, str. 1.) ili drugi odgovarajući dokument iz kojeg se može zaključiti da je osobu uputio poslodavac,

2. djetetu koje još nije navršilo 15 godina i prelazi granicu zajedno s članom uže obitelji ili u organiziranoj skupini u pratnji odgojitelje, učitelja ili skrbnika, odnosno drugih osoba koje ga prevoze radi uključivanja u odgoj i obrazovanje, a  kojima nije određena karantena kod kuće ili im nije odbijen ulazak u Republiku Sloveniju,

3. osobi koja prelazi granicu radi prijevoza djeteta koje još nije navršilo 15. godina, radi njegove uključenosti u odgoj i obrazovanje, ako se vrati na granicu u roku od 2 sata od prelaska granice.

4. osobama koje su dvovlasnici ili najamnici zemljišta u pograničnom području ili na obje strane državne granice koji prelaze državnu granicu sa susjednom državom radi obavljanja poljoprivrednih ili šumarskih radova, a vraćaju se najkasnije 10 sati nakon prelaska granice. Ovaj izuzetak primjenjuje se i na članove uže obitelji, kao i na ostale članove zajedničkog kućanstva ako putuju zajedno,

5. prekograničnom radnom migrantu koji ima radni odnos u jednoj od država članica Europske unije ili drugoj državi Schengenskog prostora i koji ima prebivalište najviše 10 km udaljeno zračnom linijom od granice Republike Slovenije i susjedne države i vraća se u roku od pet dana,

6. osobi koja putuje u tranzitu kroz Republiku Sloveniju i napušta Republiku Sloveniju najkasnije 12 sati nakon ulaska. Ulaz u Sloveniju neće se dozvoliti ako stranac zbog mjera susjednih država neće moći napustiti teritorij Slovenije,

7. osobi koja ima dokaz o planiranom zdravstvenom pregledu ili zahvatu u Republici Sloveniji

ili u drugoj državi članici EU ili Schengenskog područja, te se vraća preko granice neposredno nakon zdravstvenog pregleda ili zahvata, odnosno kad joj zdravstveno stanje to dopusti.

Osobe koje ulaze u Sloveniju iz razloga navedenih u točkama 1.-7. moraju graničnoj policiji predočiti dokaze da se radi o jednom od izuzetaka, jer će im inače biti određena karantena  ili zabrana ulaska u Sloveniju.

VAŽNE NAPOMENE

Tranzit iz jedne države u drugu kroz Republiku Sloveniju je moguć uz uvjet da osoba koja tranzitira može napustiti Sloveniju, u skladu s mjerama susjednih država. 

Preporučuje se pridržavanje epidemioloških mjera Nacionalnog instituta za javno zdravstvo RS https://www.nijz.si/

Više informacija dostupno je na:

https://www.gov.si/teme/koronavirus-sars-cov-2/ (na slovenskom jeziku)

https://www.gov.si/en/topics/coronavirus-disease-covid-19/ (na engleskom jeziku)

https://www.policija.si/nase-naloge/nadzor-drzavne-meje/prehajanje-drzavne-meje-med-epidemijo-zaradi-koronavirusa

NADLEŽNI DKP RH:
Veleposlanstvo Republike Hrvatske u Republici Sloveniji
tel: +386 1 200 44 01, konz. +386 1 200 44 08
fax: +386 1 425 81 06

Gruberjevo nabrežje 6
1000 Ljubljana
SLOVENIJA


Pratite službenu stranicu Vlade RH za pravodobne i točne informacije o koronavirusu.

https://www.koronavirus.hr/

Preporučamo praćenje razvoja širenja zaraze te pridržavanje preporuka HZJZ-a i WHO-a.

Informacije dostupne na poveznicama:

https://www.hzjz.hr/medunarodna-istrazivanja/koronavirus-najnoviji-podatci

https://www.ecdc.europa.eu/en/geographical-distribution-2019-ncov-cases

https://www.who.int/

Odluka o putovanju u inozemstvo u području je osobne odgovornosti svakog pojedinca. Preporuke za putovanja kao i upozorenja pri putovanjima u inozemstvo objavljena na javnim stranicama Ministarstva vanjskih i europskih poslova Republike Hrvatske savjetodavne su naravi. Ministarstvo vanjskih i europskih poslova ne snosi odgovornost za eventualnu štetu koja nastane hrvatskim državljanima prilikom putovanja u inozemstvo. Zbog učestalih promjena okolnosti kao i uvjeta ulaska ili boravka u drugim državama preporučuje se, prije putovanja, kontaktirati veleposlanstvo odnosno konzularni ured države odredišta.
 

SAVJETI ZA SIGURNIJE PUTOVANJE:

  1. Provjeriti kakvo je sigurnosno stanje u zemlji u koju putujete (stranice ministarstva).
  2. Provjerite je li potrebna viza za državu u koju putujete i koji je postupak izdavanja. Hrvatski državljani koji privremeno ili stalno borave i rade izvan Republike Hrvatske, vize za treće zemlje mogu ishoditi u nadležnim veleposlanstvima trećih zemalja za koju traže vizu prema mjestu privremenog ili stalnog boravka u inozemstvu. Ukoliko državljanin Republike Hrvatske živi i radi u npr. SR Njemačkoj, zahtjev za vizu npr. Sjedinjenih Američkih Država može predati u Veleposlanstvu Sjedinjenih Američkih Država u SR Njemačkoj. Prije podnošenja zahtjeva za vizu, nužno je prikupiti obavijesti o samom postupku podnošenja zahtjeva za vizu, s ciljem osiguravanja visokog stupanja vjerojatnosti izdavanja vize od strane nadležnog tijela treće zemlje za koju se traži viza.
  3. Provjeriti valjanost putovnice (u pojedine države hrvatski državljani mogu putovati s valjanom osobnom iskaznicom, međutim pojedine države zahtijevaju da putovnica vrijedi još 3 - 6 mjeseci nakon ulaska. Preporučujemo da fotokopirate putovnicu / osobnu iskaznicu. Fotokopija će olakšati i ubrzati izradu putnog lista u slučaju gubitka ili krađe putovnice.
  4. Provjerite koje je hrvatsko veleposlanstvo nadležno za državu u koju putujete (ispišite adresu i brojeve telefona).
  5. Provjerite informacije o sigurnosti zračnog prometa na  https://ec.europa.eu/transport/modes/air/safety/air-ban_en  i http://www.iata.org/whatwedo/safety/pages/index.aspx
  6. Prikupite obavijesti o uvjetima zdravstvenog osiguranja tijekom boravka u inozemstvu na stranicama Hrvatskog zavoda za zdravstveno osiguranje (HZZO,  www.hzzo.hr).
  7. Zdravstveni rizici i cijepljenje - napominjemo kako informacije vezane uz koronavirus COVID možete pratiti i na web stranici https://civilna-zastita.gov.hr/
    kao i na društvenim mrežama https://twitter.com/RavnateljstvoCZ
    i https://www.facebook.com/Ravnateljstvo-civilne-za%C5%A1tite-MUP-RH-112341947028373/
    - preporučujemo da se zbog bolesti uzrokovane virusom COVID 19, ptičje gripe, virusa gripe A (H1N1), SARS-a, ebole, malarije, virusnog meningitisa te ostalih sličnih bolesti prije putovanja detaljnije informirate na web stranicama Svjetske zdravstvene organizacije (WHO, www.who.int), a na stranicama Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo (http://www.hzjz.hr/) informirajte se o mogućnostima cijepljenja prije odlaska u inozemstvo.
  8. Provjerite koje su valute sredstvo plaćanja u pojedinim zemljama, je li moguće plaćanje kreditnom karticom te koliki vam je minimalni iznos novca potreban za boravak.
  9. O putovanju obavijestite rođake i prijatelje, a korisno je ostaviti i kontakte osobe (član obitelji, prijatelj,..) u Hrvatskoj kojoj se možemo obratiti u slučaju potrebe. U slučaju da putujete u daleke države i sigurnosno rizična područja, možete dostaviti i plan puta na: konzularni.poslovi@mvep.hr kako bi Vas djelatnici Veleposlanstva mogli kontaktirati u slučaju potrebe, preporučujemo da navedete:
    • Ime i prezime, broj mobitela ili telefona na kojem ćete biti dostupni tijekom boravka u inozemstvu.
    • Informaciju putujete li preko turističke agencije, u vlastitoj organizaciji ili na neki treći način.
    • Mjesto i vrijeme boravka.
    • Hotel ili neki drugi smještaj u kojem ćete boraviti.
    • Neku drugu informaciju za koju smatrate da bi mogla biti od koristi našim djelatnicima u slučaju potrebe pružanja konzularne pomoći.
  10. Poštujte zakone i običaje zemlje u koju putujete, a prilikom boravka u islamskim državama poštujte lokalne običaje odijevanja i ponašanja. Napominjemo kako su u pojedinim državama na snazi zakoni koji predviđaju dugogodišnju kaznu zatvora i smrtnu kaznu za posjedovanje narkotika i drugih zabranjenih supstancija.
  11. Pazite na sebe i vodite računa o vlastitoj sigurnosti.

KORISNO JE ZNATI:

Hrvatski državljani, osim s valjanom putovnicom, mogu ulaziti i s valjanom osobnom iskaznicom (izdanom nakon 1. siječnja 2003.) u sve države članice Europske unije, Europskoga gospodarskoga prostora i Švicarsku te u Albaniju, Bosnu i Hercegovinu, Crnu Goru, Makedoniju, Moldovu i Srbiju.

Za putovanja u ostale države potrebno je imati valjanu putovnicu te provjeriti je li za ulazak u određenu državu potrebna i viza (detaljne informacije možete pronaći u izborniku na vrhu stranice ili se možete obratiti na vize@mvep.hr). 

OPĆE NAPOMENE:

Opasnost od terorizma je globalna. Dosadašnji teroristički napadi bili su izvedeni na mjestima na kojima se okuplja veći broj ljudi (zračne luke i željezničke postaje, turistička središta, vjerska okupljališta, tržnice…) i u njima je bilo mnogo civilnih žrtava. Savjetujemo da prije putovanja potražite informacije o trenutnoj situaciji u zemlji u koju putujete iz svih dostupnih izvora.

O svim sumnjivim pojavama (prtljaga bez nadzora na kolodvoru, u zračnoj luci, sumnjivo ponašanje i sl.) obavijestite policiju. 

EVIDENCIJA PRELASKA DRŽAVNE GRANICE DRUGE DRŽAVE:

Prilikom ulaska na područje druge države, može postojati obveza evidentiranja ulaska od strane nadležnih tijela za obavljanje granične kontrole – u putnu ispravu unosi se ulazni štambilj, s naznakom graničnoga prijelaza i datuma ulaska. Propuštanje evidentiranja ulaska može za posljedicu imati visoke novčane kazne i zabrane ulaska na područje pojedine države.

POSEBNA PREPORUKA:

Hrvatskim državljanima koji planiraju putovanje na područje Kariba, Južne, Srednje i Sjeverne Amerike te na ostale kontinente, ukazujemo na porast zabilježenih slučajeva virusa Zika. Prema podacima Europskog centra za sprečavanje i suzbijanje bolesti, Zika virus je zabilježen dosada u više od šezdeset zemalja i područja na nekoliko kontinenata, a zabilježeni su i slučajevi lokalnog prijenosa na Floridi (na području Miami-Dade i Broward), SAD. Virus Zika prenosi komarac iz obitelji Aedes, a važno je napomenuti da se virus Zika ne prenosi zrakom (kašljanje, kihanje i sl.) ili uobičajenim kontaktima (rukovanje, zagrljaj, poljubac, zajedničkim predmetima i sl.). U većini slučajeva, 60 do 80%, osobe zaražene Zika virusom nemaju nikakve simptome bolesti. Samo manji broj zaraženih ima nespecifične simptome i to najčešće: povišenu temperaturu, osip, bolove u mišićima i zglobovima, konjunktivitis (upala sluznice oka – „crvene oči“) i glavobolju. Bolest obično traje 2 do 7 dana i u pravilu prolazi spontano bez težih komplikacija i smrtnih ishoda. Liječenje je simptomatsko i sastoji se od nadoknade tekućine, te primjene lijekova za sniženje temperature, smanjenje bolova, odnosno ublažavanje svrbeža koji prati osip. Znanstveno je dokazana povezanost Zika virusne bolesti tijekom prvog i drugog trimestra trudnoće s povećanim rizikom neželjenih ishoda trudnoća poput pojave malformacija središnjeg živčanog sustava novorođenčadi (kao što su mikrocefalije), spontanih pobačaja ili prijevremenih porođaja kod žena koje su tijekom trudnoće bile zaražene virusom Zika. Virusnu infekciju Zika treba smatrati rizikom tijekom cijelog razdoblja trudnoće. Prije odluke i odlaska u rizična područja,  preporučuju se prethodne konzultacije s liječnikom te pravovremeno i sveobuhvatno informiranje, naročito ako se radi o trudnicama ili ženama koje planiraju skoru trudnoću i osobama s težim kroničnim bolestima (kao npr. poremećaj imunološkog sustava i dr.). Trudnicama i ženama koje planiraju trudnoću preporučuje se odgoda puta, ako on nije nužan. Ako odgoda puta nije moguća, važno je tijekom cijelog boravka, strogo provoditi mjere osobne zaštite od uboda komaraca: upotrebljavati repelente, nositi odjeću dugih rukava i nogavica, boraviti u klimatiziranim prostorima ili koristiti zaštitne mreže. Komarci koji prenose virus Zika aktivni su cijeli dan, a naročito od izlaska do zalaska sunca. Hrvatskim državljanima koji borave u navedenim područjima preporučuje se pridržavanje pojačanih mjera opreza i primjena mjera zaštite od uboda komaraca. Za više informacija o virusu Zika i prevenciji, preporučujemo konzultirati Hrvatski zavod za javno zdravstvo (http://www.hzjz.hr/novosti/infekcija-virusom-zika/).